Jan Tluka - Světlušky - Savanna Café
Světlušky –
tanec bez orchestru
píseň beze slov
tiše odejdu
Jan Tluka – Světlušky
Když ji chytají
světluška se ukryje
v záři měsíce
Óšima Rjóta
(1718 – 1787)
preložil Antonín Líman
Lampičky světlušek
se rozsvěcují a tma
je ještě hustší
Hošino Cubaki
(1930)
preložil Antonín Líman
https://savannacafe.eu/wp-content/uploads/2019/03/Jan-Tluka-Svetlusky.jpg
1280
1920
Zoltán Rózsa
https://savannacafe.eu/wp-content/uploads/2018/01/Logo-Savanna-Cafe-Web_s-textom-sede-krivka.png
Zoltán Rózsa2019-03-29 22:01:462019-03-29 22:01:50Jan Tluka – Světlušky
Čítanie môže byť pre vás viac prospešné, ako si myslíte!
Zdravie je beh na dlhú trať, nie šprint! Zrolovať na začiatokTáto stránka využíva súbory “cookies”, ktoré pomáhajú prispôsobiť stránku Vašim potrebám. Viac... Ok Nesúhlasím Zásady ochrany osobných-údajov